Keine exakte Übersetzung gefunden für خَطٌّ شَفَوِيّ

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch خَطٌّ شَفَوِيّ

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Las delegaciones presentaron varias propuestas orales y por escrito.
    وخلال المناقشات تقدمت الوفود بمقترحات خطية وشفوية متنوعة.
  • 2) El Comité acoge con satisfacción el informe inicial de Grecia y las detalladas respuestas dadas a la lista de preguntas, verbalmente y por escrito, por la delegación.
    (2) ترحب اللجنة بالتقرير الأولي المقدم من اليونان وبردود الوفد الخطية والشفوية المستفيضة على قائمة المسائل.
  • Además, valora los esfuerzos realizados por la delegación para responder a las preguntas que le formuló verbalmente y por escrito.
    كما تعرب اللجنة عن تقديرها للجهود التي بذلها الوفد للإجابة على الأسئلة الخطية والشفوية للجنة.
  • En sus exposiciones oral y escriba, Georgia se refirió a los problemas que seguía padeciendo.
    وفي البيانين الخطي والشفوي، أشارت جورجيا إلى استمرار المشاكل التي تعاني منها.
  • Alemania, en sus presentaciones escritas y orales, se centró en cuestiones de admisibilidad y, en particular, en la de la competencia.
    وفي مذكراتها الخطية والشفوية، ركزت ألمانيا على مسائل المقبولية، وبخاصة مسألة الاختصاص.
  • Los miembros de esta delegación periódicamente presentan declaraciones escritas y orales ante la Comisión sobre problemas de derechos humanos importantes.
    ويدلي أعضاء هذه الوفود بانتظام ببيانات خطية وشفوية في اللجنة بشأن قضايا تتعلق بحقوق الإنسان.
  • En sus exposiciones oral y escrita, la República Centroafricana indicó que seguía experimentando graves problemas económicos.
    وفي البيانين الخطي والشفوي، أوضحت جمهورية أفريقيا الوسطى أنها لا تزال تواجه مشاكل اقتصادية كبرى.
  • En sus exposiciones oral y escrita, Georgia se refirió a los problemas que seguía padeciendo.
    وفي البيانين الخطي والشفوي، أشارت جورجيا إلى استمرار المشاكل التي تعاني منها.
  • En sus exposiciones oral y escrita, la República de Moldova suministró información sobre su situación, como lo hizo también la Secretaría.
    وفي البيانين الخطي والشفوي، قدمت مولدوفا معلومات تتعلق بوضعها، وكذلك فعلت الأمانة العامة.
  • En sus exposiciones oral y escrita, Somalia se refirió al efecto devastador que había tenido la guerra civil, que había durado 15 años.
    وفي البيانين الخطي والشفوي أشارت الصومال إلى ما خلفته حرب الخمسة عشر عاما من آثار وخيمة.